PERTANYAAN

Chikado Lukime

Assalamualaikum. Mau tanya tentang :

1. buah khuldi yg menyebabkan bapak adam as turun kebumi , dan 
2. apakah malaikat makan dan minum ? Makasih

JAWABAN

> Mas Hamzah

Wa'alaikum salam
Jawaban No. 1 
Para ulama' berbeda pendapat mengenai buah khuldi ini, 
ada yg berpendapat bahwa itu adalah buah anggur, 
ada yg mengatakan bahwa itu buah kurma, 
ada yg berpendapat bahwa itu adalah buah tin, 
ada yg mengatakan bahwa itu adalah beras atau padi.
ada juga yg mengatakan bahwa itu adalah biji gandum.

Pendapat yg benar (menurut ibnu katsir) dlm masalah ini adalah bisa saja salah satu dari buah tsb atau bisa saja tidak karena Allah dan Rasulnya tdk menyebutkannya secara jelas, jk kita tdk tahupun tdk masalah.
pendapat inilah yg dipilih oleh ibnu jarir dan yg diunggulkan oleh imam ar razi
wallohu a'lam

kitab tafsir ibnu katsir

وأما قوله : ( ولا تقربا هذه الشجرة ) فهو اختبار من الله تعالى وامتحان لآدم . وقد اختلف في هذه الشجرة : ما هي ؟ 
فقال السدي ، عمن حدثه ، عن ابن عباس : الشجرة التي نهي عنها آدم - عليه السلام - هي الكرم . وكذا قال سعيد بن جبير ، والسدي ، والشعبي ، وجعدة بن هبيرة ، ومحمد بن قيس . 
وقال السدي - أيضا - في خبر ذكره ، عن أبي مالك وعن أبي صالح ، عن ابن عباس - وعن مرة ، عن ابن مسعود ، وعن ناس من الصحابة : ( ولا تقربا هذه الشجرة ) هي الكرم . وتزعم يهود أنها الحنطة . 
وقال ابن جرير وابن أبي حاتم : حدثنا محمد بن إسماعيل بن سمرة الأحمسي ، حدثنا أبو يحيى الحماني ، حدثنا النضر أبو عمر الخراز ، عن عكرمة ، عن ابن عباس ، قال : الشجرة التي نهي عنها آدم - عليه السلام - هي السنبلة . 
وقال عبد الرزاق : أنبأنا ابن عيينة وابن المبارك ، عن الحسن بن عمارة ، عن المنهال بن عمرو ، عن سعيد بن جبير ، عن ابن عباس ، قال : هي السنبلة . 
وقال محمد بن إسحاق ، عن رجل من أهل العلم ، عن حجاج ، عن مجاهد ، عن ابن عباس ، قال : هي البر . 
وقال ابن جرير : وحدثني المثنى بن إبراهيم ، حدثنا مسلم بن إبراهيم ، حدثنا القاسم ، حدثني 
رجل من بني تميم ، أن ابن عباس كتب إلى أبي الجلد يسأله عن الشجرة التي أكل منها آدم ، والشجرة التي تاب عندها آدم . فكتب إليه أبو الجلد : سألتني عن الشجرة التي نهي عنها آدم ، عليه السلام ، وهي السنبلة ، وسألتني عن الشجرة التي تاب عندها آدم وهي الزيتونة . 
وكذلك فسره الحسن البصري ، ووهب بن منبه ، وعطية العوفي ، وأبو مالك ، ومحارب بن دثار ، وعبد الرحمن بن أبي ليلى . 
وقال محمد بن إسحاق ، عن بعض أهل اليمن ، عن وهب بن منبه : أنه كان يقول : هي البر ، ولكن الحبة منها في الجنة ككلى البقر ، ألين من الزبد وأحلى من العسل . 
وقال سفيان الثوري ، عن حصين ، عن أبي مالك : ( ولا تقربا هذه الشجرة ) قال : النخلة . 
وقال ابن جرير ، عن مجاهد : ( ولا تقربا هذه الشجرة ) قال : تينة . وبه قال قتادة وابن جريج . 
وقال أبو جعفر الرازي ، عن الربيع بن أنس ، عن أبي العالية : كانت الشجرة من أكل منها أحدث ، ولا ينبغي أن يكون في الجنة حدث ، وقال عبد الرزاق : حدثنا عمر بن عبد الرحمن بن مهرب قال : سمعت وهب بن منبه يقول : لما أسكن الله آدم وزوجته الجنة ، ونهاه عن أكل الشجرة ، وكانت شجرة غصونها متشعب بعضها من بعض ، وكان لها ثمر تأكله الملائكة لخلدهم ، وهي الثمرة التي نهى الله عنها آدم وزوجته . 
فهذه أقوال ستة في تفسير هذه الشجرة . 

قال الإمام العلامة أبو جعفر بن جرير ، رحمه الله : والصواب في ذلك أن يقال : إن الله جل ثناؤه نهى آدم وزوجته عن أكل شجرة بعينها من أشجار الجنة ، دون سائر أشجارها ، فأكلا منها ، ولا علم عندنا بأي شجرة كانت على التعيين ؟ لأن الله لم يضع لعباده دليلا على ذلك في القرآن ولا من السنة الصحيحة . وقد قيل : كانت شجرة البر . وقيل : كانت شجرة العنب ، وقيل : كانت شجرة التين . وجائز أن تكون واحدة منها ، وذلك علم ، إذا علم ينفع العالم به علمه ، وإن جهله جاهل لم يضره جهله به ، والله أعلم . [ وكذلك رجح الإمام فخر الدين الرازي في تفسيره وغيره ، وهو الصواب ] . 



Jawaban No. 2 
Malaikat tidak makan dan tidak minum,
- kitab tafsir ibnu katsir

وقال الحافظ أبو القاسم الطبراني حدثنا أحمد بن محمد بن صدقة البغدادي حدثنا إبراهيم بن عبد الله بن خالد المصيصي حدثنا حجاج بن محمد حدثنا أبو غسان محمد بن مطرف عن صفوان بن سليم عن عطاء بن يسار عن عبد الله بن عمرو عن النبي صلى الله عليه وسلم قال إن الملائكة قالت يا ربنا أعطيت بني آدم الدنيا يأكلون فيها ويشربون ويلبسون ونحن نسبح بحمدك ولا نأكل ولا نشرب ولا نلهو فكما جعلت لهم الدنيا فاجعل لنا الآخرة قال لا أجعل صالح ذرية من خلقت بيدي كمن قلت له كن ، فكان . 

وقد روى ابن عساكر من طريق محمد بن أيوب الرازي حدثنا الحسن بن علي بن خلف الصيدلاني حدثنا سليمان بن عبد الرحمن حدثني عثمان بن حصن بن عبيدة بن علاق سمعت عروة بن رويم اللخمي حدثني أنس بن مالك عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال إن الملائكة قالوا : ربنا خلقتنا وخلقت بني آدم فجعلتهم يأكلون الطعام ويشربون الشراب ويلبسون الثياب ويتزوجون النساء ويركبون الدواب ينامون ويستريحون ولم تجعل لنا من ذلك شيئا فاجعل لهم الدنيا ولنا الآخرة فقال الله عز وجل لا أجعل من خلقته بيدي ونفخت فيه من روحي كمن قلت له كن فكان " 

- kitab tafsir al baghowi

( وما جعلناهم ) أي : الرسل ، ( جسدا ) ولم يقل أجسادا لأنه اسم الجنس ، ( لا يأكلون الطعام ) هذا رد لقولهم ( مال هذا الرسول يأكل الطعام ) ( الفرقان : 7 ) ، يقول لم نجعل الرسل ملائكة بل جعلناهم بشرا يأكلون الطعام ، ( وما كانوا خالدين ) في الدنيا .


> Penawar Rinduku

Terjemah jawaban no 2 dari Tafsir Ibnu Katsir
al-hafidh abul qasim ath-thabraniy berkata : ahmad bin muhammad bin shidqoh al-baghdadiy menceritakan kepada kami, ibrahim bin abdullah bin khalid al-mushoishi menceritakan kepada kami, hajjaj bin muhammad menceritakan kepada kami, abu ghissan bin muhammad bin mathraf menceritakan kepada kami, diriwayatkan dari shafwan bin sulaim, diriwayatkan dari 'atha' bin yassar, dari abdullah bin 'amr, dari Rasulullah shollallohu alaihi wasallam, beliau bersabda : "sesungguhnya para malaikat berkata : "wahai Tuhan kami, engkau telah memberikan dunia kepada keturunan adam, yang mana mereka makan, minum, dan berpakaian disana, dan kami bertasbih dengan memuji Engkau, dan kami tidak makan, tidak minum dan tidak lalai/bermain-main, maka sebagaimana Engkau menjadikan dunia bagi mereka, jadikanlah akhirat bagi kami." Allah berfirman : "Aku tidak menjadikan orang sholih dari keturunan orang yang aku ciptakan dengan tanganku sebagaimana Aku berkata kepadanya kun (jadilah) maka kemudian ada/jadi." "

dan ibnu 'asakir sungguh telah meriwayatkan dari jalur muhammad bin ayyub ar-raziy, al-hasan bin 'ali bin khalaf ash-shadilaniy menceritakan kepada kami, sulaiman bin abdurrahman menceritakan kepada kami, 'utsman bin hashan bin ubaidah bin 'alaq menceritakan kepada saya, saya mendengar 'urwah bin ruwaim al-lakhmiy, anas bin malik menceritakan kepada saya, dari Rasulullah shollallohu alaihi wasallam bersabda : "sesungguhnya para malaikat berkata : "wahai Tuhan kami, Engkau telah menciptakan kami dan Engkau telah menciptakan keturunan adam. kemudian engkau menjadikan mereka bisa memakan makanan, meminum minuman, memakai pakaian, menikahi perempuan, menaiki kendaraan, tidur dan istirahat. dan Engkau tidak menjadikan demikian itu satu pun bagi kami. maka jadikanlah dunia bagi mereka dan akhirat bagi kami." kemudian Allah yang mulya dan agung berfirman : "Aku tidak menjadikan orang yang Aku ciptakan dengan tanganku dan Aku meniupkan ruhku padanya sebagaimana Aku berkata kun (jadilah) maka kemudian ada/jadi." " 
(kitab tafsir ibnu katsir) 


Terjemah jawaban no 2 dari Tafsir Baghowy

"dan kami tidak menjadikan para utusan, jasad yang tidak memakan makanan 
ini merupakan bantahan/penolakan terhadap ucapan orang-orang kafir : "mengapa utusan (rasul) itu memakan makanan?" 
Allah berfirman : kami tidak menjadikan para utusan, malaikat, akan tetapi kami menjadikan para utusan, manusia yang memakan makanan, dan mereka tidak kekal di dunia". 
(tafsir al-baghowi).
~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 
wallohu a'lam bish-shawab



LINK ASAL
 
Top